نوشته شده توسط: الهه ناز
یکی به نعل میزند و یکی به میخ، از آن مثلهایی است که امروز نیز استفاده زیادی دارد و مصداق این مثل، کسانی هستند که موضع و خط و مشی روشن و شفافی ندارند، گفتار و کردار دوگانهای دارند و میکوشند تا در ماجراهای زندگی، تبدیل به انسان به اصطلاح بد نشوند تا به هر شکلی منافع خود را حفظ کنند. چنانچه بخواهیم واضح تر بگوییم، منافقانه حرف میزنند و دورویانه عمل میکنند و همین رفتارشان سبب سردرگمی و پریشان فکری طرف مقابلشان میشود.
بنابراین، «یکی به نعل زدن و یکی به میخ»؛ یعنی رفتار دوگانه داشتن برخی افراد جامعه. البته ریشه شناسی این پدیده به شرایط سیاسی و اجتماعی جامعه ایران در 1000سال اخیر بازمیگردد که وجود حکومتهای دیکتاتور و ناامنیهای اجتماعی باعث شکلگیری اخلاق ریاکارانه در جامعه گردید و نمونه به چالش کشیدن این اخلاق را در اشعار و تمثیلهای مولانا، حافظ و عبیدزاکانی میتوان با همه وجود احساس کرد.
- کسانی هستند که موضع و خط و مشی روشن و آشکاری ندارند، گفتار و کردار دوگانهای دارند .
- هر وقت کسی دو پهلو حرف بزند و دیگران به تردید افتادند که آیا او ما را تخریب می کند یا از ما حمایت می کند .
- ریاکاری افراد را نشان میدهد که در بیان مواضع اصلی خود احتیاط میکند و طوری صحبت می کند که برایش مشکل ساز نشود .
- بعضی وقتها اشخاص ناآگاه به علت اینکه توانایی تصمیم گیری ندارند ، حرف دو طرف دعوا را تائید میکنند زیرا توانایی تشخیص درست و اشتباه را ندارند .
- ترس از دست دادن منافع از دو طرف دعوا را نشان میدهد ، گاهی فرد با هر دو طرف دعوا رابطه دارد و میخواهد رابطه اش خراب نشود .
گردآوری: بخش سرگرمی بیتوته
نوشته شده توسط: الهه ناز
بعضی اوقات دیده اید خر آرام می ایستد و سرش پایین است ولی اگر کسی کنارش باشد چنان جفتکی می اندازد که فقط از چنین خری این کار بر می آید! حال، همین خر که جفتک می اندازد فکر کنید اگر شاخ نیز داشت شرایطش چطور بود؟ حتما باید از او دوری می کردیم چرا که با خری روبرو می شدیم که دست کمی از گاو نداشت.
- این ضرب المثل در مورد کسانی گفته می شود که چنانچه قدرت داشت باشند امنیت را از مردم می گرفتند.
- یا فردی که قابلیت و لیاقت نعمتی از نعمت های خداوند را ندارد برای همین از آن محروم است چون که اگر آن نعمت را می داشت از آن سوءِ استفاده می کرد.
خلاصه اینکه این موضوع را ضرب المثلی کرده اند و به افرادی که لیاقت نعمت جدید را نداشته باشند به کار می برند.
- یعنی با سابقه خرابی که دارد، همان بهتر که شرایطش درست نشود.
- به آدم ضعیفی می گویند که چنانچه قدرت داشت، روزگار دیگران را سیاه می کرد یا آدم فقیری که اگر پول داشت هیچ کس را نمی شناخت حتی خدا را.
- این ضرب المثل در پاسخ به رفتار آدم های کوتاه فکر و یا همان ندید بَدید خودمان استفاده می شود، چون این رفتارها در لحظات گذرا و سریع که نعمتی به آنها میرسد آشکار می شود.
گردآوری: بخش سرگرمی بیتوته
نوشته شده توسط: الهه ناز
بسیاری از ضرب المثل ها معنی دقیقی ندارند و زمانی که با یک نفر حرف می زنیم می توانیم به عنوان تمام کننده آن بحث از ضرب المثل استفاده کنیم تا طرف مقابل به معنی اش فکر کند و از ادامه بحث دوری کند.
بعض وقتها نیز حقیقتا برای توصیف یک مسئله هیچ چیزی بهتر از یک ضرب المثل نیست و آن شرایط و آن حال و هوا را تنها یک ضرب المثل میتواند توصیف کند.
یکی از مواردی هم که می تواند به جذاب تر شدن حرف های شما کمک کند همین ضرب المثل ها و استفاده از آن هاست.
ضرب المثل بعد از هفت کره ادعای بکارت این ضرب المثل به این معنی است که: بعد از انجام کار افتضاح آمیز تازه دعوی درستی نیز می کنی؟
معنی دیگر آن این است که: این مثلها به افرادی گفته میشود که همان طور که حقیقت به وضوح آشکار است، به دروغ گفتن میپردازند!
گردآوری: بخش سرگرمی بیتوته
نوشته شده توسط: الهه ناز
Damlaya damlaya göl olur.
قطره قطره جمع گردد، وانگهی دریا شود.
********
Aya??n? yorgan?na göre uzat
دست خود را بیشتر از رسیدن آستین دراز کردن است؛ که این ضرب المثل ترکی استانبولی نیز معنای بازوی خود را دراز کردن معنی می دهد.
********
sormak ay?p de?il, bilmemek ay?pt?r
معادل فارسی: پرسیدن عیب نیست، ندانستن عیب است.
********
Da? da?a kavu?maz, insan insana kavu?ur
معادل فارسی: کوه به کوه نمی رسد انسان به انسان می رسد
********
Gülü seven dikenine katlan?r
گل بی عیب خداست
********
Yalanc?n?n mumu yats?ya kadar yanar
ماه پشت ابر نمی ماند
********
Bickak yarasi gecer, del yarasi gecmez
زخم چاقو التیام می یابد اما زخم زبان همواره بدتر می شود
********
One who sows wind will reap hurricane
کسی که باد می کارد طوفان درو می کند.
********
Gerçek dost kötü günde belli olur
دوستان واقعی در وقت تنگی شناخته میشوند.
********
Insan yedisinde ne ise yetmisinde de odur
انسان در هفت سالگی همان چیزی است که در هفتاد سالگی است. ( بنای انسان در کودکی است و تا آخر عمر با او خواهد ماند )
********
Anasina bak, kizini al
” مادر رو ببین ، دختر رو بگیر ” . در این ضرب المثل به خوبی می توان به تشابهات فرهنگی دو کشور پی برد.
********
If you do not know what to say, say what your elders said
اگر نمی دانی چه چیزی بگویی حرف بزرگان را نقل قول کن.
********
The house that receives no guests, never receives angels
خانه ای که هیچ مهمانی وارد آن نمی شود فرشته ای هم واردش نمی شود.
********
Ate? olmayan yerden duman ç?kmaz
هیچ دودی از جایی که آتشی در آن جا روشن نیست بیرون نمی آید.
You harvest what you sow
تو چیزی که می کاری را برداشت می کنی.
********
You harvest what you sow
تو چیزی که می کاری را برداشت می کنی.
********
gerçek dost kara günde belli olur
دوست واقعی در روزهای سخت مشخص میشود
********
Kurunun yan?nda ya? da yanar
مترادف فارسی: «تر و خشک باهم میسوزد.
********
Üzüme yeti?emeyen tilki, üzüme ek?i dermi?
شغال پوزش بهانگور نرسید، گفت ترش است.
********
گردآوری: بخش سرگرمی بیتوته
نوشته شده توسط: الهه ناز
در گذشته کوچ یکی از کارهایی بود که اقوام و ایلات انجام می دادند ، آن ها از ییلاق به قشلاق می رفتند و چادر می زدند، جای زدن چادر برای خودش یک هنر محسوب می شد، باید مکانی را انتخاب می کردند که موقع باران یا طغیان رودخانه نم به زمین نرسد و خوابیدن را دشوار نکند ، عده ای که بسیار در این مورد احتیاط و توجه می کردند ، کسانی بودند که ریسک و خطر کمتری می کردند ، همین موضوع ضرب المثلی را ساخته که براساس آن آدم های با احتیاط را توصیف می کنند ، کسانی که این کار را با یشترین دقت انجام می دهند تا کمترین ریسک را داشته باشد.
دو معنی و مفهوم کلی برای این ضرب المثل میتوان گفت:
- به سادگی گول نمی خورد.
- کنایه از محتاط و توجه کردن فرد.
این ضرب المثل برای فردی استفاده می شود که ساده نیست و بسیار آدم سیاستمداری است و به آسانی گول نمیخورد. می گویند نگران برادرت نباش او جایی نمی خوابد که آب زیرش بره.
همینطور از این مثل به عنوان کنایه میتوان استفاده کرد که به معنای توجه و احتیاط کردن فردی در انجام کارها. یعنی کسی که در حال انجام دادن معامله یا چیزی باشد و به راحتی گول نخورد و کلاه سرش برود.
هنگامی به کار برده می شود که فرد خیلی زرنگ و با احتیاط است و در انجام هر کاری توجه لازم را به کار میبرد و نمیگذارد که فریب بخورد و در اینجا ضرب المثل طرف جایی نمی خوابه که زیرش آببره گفته میشود و همه ما منظور این ضرب المثل را به خوبی درک میکنیم .
هنگامی که یک شخص با کسی طرح دوستی می ریزد که برای او سود نیز داشته باشد این ضرب المثل هم استفاده میشود.
گردآوری: بخش سرگرمی بیتوته
نوشته شده توسط: الهه ناز
البته این ضرب المثل به شکل های گوناگونی گفته می شود و سه نوع متداول آن به صورت زیر است:
- تو که نی زن بودی چرا آقا دائیت از حصبه مرد
- تو که نی زنی چرا بابات از حصبه مرد
- اگه نی زنی چرا بابات از حصبه مرد
ولی برای فهم معنی ضرب المثل تو که نی زنی چرا بابات از حصبه مرد باید نخست دانست که بیماری حصبه چیست.
حصبه که با نام تب روده یا تب تیفوئید نیز شناخته می شود یک بیماری عفونی است. این بیماری به علت باکتری سالمونلا تیفی به وجود می آید. بیماری حصبه واگیردار است و از روش آب و غذای آلوده زیاد می شود و اغلب با تب بالا، اسهال، بیاشتهایی و سردرد نشان داده می شود ، میکروب بیماری تیفوئید از راه دهان وارد دستگاه گوارش شده و از آنجا به دیگر نقاط بدن میرسد و علامتهای بیماری را آشکار می کند.
اکنون با توجه به اینکه بیماری حصبه از راه دهان انتقال پیدا می کند و فردی که نی میزند به طور همیشگی نی را در دهان خود می گذارد، ضرب المثل شاید نشانگر این موضوع باشد که مسئله ای به فردی نسبت داده شده است که امکان اتفاق افتادن آن برای آن شخص نداشته باشد (پدر یا دایی شخص نی زن حصبه گرفته است نه خود او).
شاید از زاویه ی دیگر بتوان به این شکل به ضرب المثل نگاه کرد و با در نظر گرفتن تو که نی زن بودی چرا آقا دائیت از حصبه مرد این طور فکر کرد که تو که نی زدن و شادی آفرینی می دانستی چرا غم بیماری را از دل فرد بیمار از بین نبردی و مانع از مرگ او نشدی و حالا شاید بتوان این طور بهره برد که : چنانچه تخصصی در کاری داریم بنابراین چگونه نتوانستیم از پیدایش مشکلی مرتبط پیشگیری نموده و اوضاع را در کنترل داشته باشیم.
در زمان قدیم و در طب قدیم برای بهتر شدن بیماری که مبتلا به حصبه بود، نی می زدند.
این ضرب المثل در مورد کسانی گفته می شود که خود دارای مسائل زیادی هستند و در حل مسائل خودشان درمانده هستند، ولی دائم برای مشکلات دیگران نظر می دهند و راه کار ارائه می دهند.
گردآوری: بخش سرگرمی بیتوته
نوشته شده توسط: الهه ناز
- یعنی هر کدام از گرفتاری هایی را که میترسیدم دچارش شوم، عاقبت گرفتارش شدم.
- اشاره به این دارد که بعضی وقتها انسان از بعضی اتفاقاتی که برای دیگران می افتد تنفر دارد و حتی امکان دارد آن لحظه حس خوشبختی کند که آن اتفاق برای او نیفتاده ولی روزی که برای خودش آن اتفاق بد بیفتد، از این ضرب المثل استفاده می کند.
- این ضرب المثل معنی نزدیکی دارد با ضرب المثل : مار از پونه بدش میاد جلو خونه اش سبز میشه! هردو به احساس نفرت افراد نسبت به اتفاقات ناخوشایند اشاره دارد که عاقبت برای خودشان اتفاق افتاده است.
- بعضی اوقات دلیل اتفاقات ناگوار خود انسان است! زمانی که این اتفاقات برای افراد دیگری به وجود می آید به جای اینکه به آنها کمک کند، خوشحال است که برای خودش اتفاق نیفتاده است و این خوشحالی و غرور بیجا در درون او احساس نفرت نسبت به آن گرفتاری به وجود می آید. به همین علت است که وقتی خودش نیز به آن مشکل گرفتار می شود می گوید: از هرچه بدم می آمد سرم آمد.
بر هر چیز که تمرکز کنیم، انرژی آن را دریافت می کنیم. (در بعضی از مکاتب هندی حتی بر گریه کردن و اندوه نیز مراقبه می کنند و اعتقاد دارند از آن نیز می شود انرژی گرفت !)اگر بر ، داشتن نعمت ها تاکید کنید، سبب زیاد شدن آن می شوید و اگر بر، نداشتن نعمتها تاکید کنید سبب زیاد شدن نداشته ها می شود! هر فکری در اثر تکرار و تلقین به باور تبدیل می شود و هر باوری ، خلق می شود.برای همین است که اگر همیشه فکر های منفی بکنیم حوادث منفی می سازیم.
گردآوری: بخش سرگرمی بیتوته
نوشته شده توسط: الهه ناز
با دیدن و شنیدن چنین رویدادها خیلی از مردم می گویند: «خوش شانس بوده اند! چه می شود کرد؟»، «خدا خواسته به آن ها داده، نخواسته به ما نداده!» یا «امان از وقتی که بخواهد بیاید و وای بر وقتی که نخواهد بیاید!» واز این قبیل حرفها و ضرب المثل ها که ما در اینجا به تعدادی ضرب المثل درباره شانس و اقبال اشاره می کنیم.
اگر ما آنچه بایستی کنیم، میکردیم، به آنچه بایستی داشته باشیم میرسیدیم ...
ضرب المثل اسکاتلندی
شانس و اقبال اسلحهای است که شیطان به دست ما میدهد ...
ضرب المثل یونانی
عمر شانس، با عمر یک گلوله برفی بر روی بخاری برابر است ...
ضرب المثل سوئدی
کسیکه به امید شانس زنده باشد، سالها قبل مرده است ...
ضرب المثل فرانسوی
هر چه کنی به خود کنی، گر همه نیک و بد کنی ...
ضرب المثل فارسی
هر آنکس که معتقد به ستاره شانس است، بیشتر چشم و گوشش را باز میکند و زیادتر فعالیت مینماید، بالاخره او فرشته شانس را در آغوش میگیرد ...
؟؟؟
کسیکه همه سلاحهای خود را رها کرده و نالهکنان میگوید: نمیتوانم، از من ساخته نیست، بدشانسم، ترحم انگیزترین مخلوق دنیاست ...
؟؟؟
افرادی هستند که نورچشمی شانس و اقبالند و هر وقت سقوط میکنند مانند گربه روی دو پا بر زمین مینشینند ...
کوبتون
بخت که برگرده فالوده دندان میشکند
به امید نشستن همان و در بستر خوابیدن همان
عمر شانس با عمر گلوله برفی بر بخاری یکی است
طالع هر کس به دست خودش است
کالسکه شانس همیشه به سر منزل مقصود نمی رسد
کسی که به امید شانس زنده باشد سالها قبل مرده است
در پی برقی که در اسمان شانس زده می شود ابر تیره را هم در انتظار داشته باش
مردم بینوا و تیره بخت درمانی جز امید ندارند
آدم خوش شانسی است
خوشبختی هر کس دست خودش است؛ طرف آدم خوش شانسی است؛ برای یکی رحمت و برای دیگری زحمت
گردآوری: بخش سرگرمی بیتوته
نوشته شده توسط: الهه ناز
از سویی بسیاری از حرف ها را نمیتونیم به طور رک و مستقیم بزنیم ، ضرب المثل ها سبب می شود که بتوانیم به آسانی با استفاده از دو پهلو حرف زدن حرف خودمان را بزنیم.
معنی ضرب المثل ضرب المثل اگه هفت تا دختر کور داشته باشه، یکساعته شوهر میده! را در ادامه برای شما عزیزان قرار دادیم.
توضیح و مفهوم ضرب المثل اگه هفت تا دختر کور داشته باشه یک ساعته شوهر میده: این ضرب المثل اشاره به رندی و زرنگی فرد دارد. دختر کور اشاره به بدشانسی و رنج فرد دارد. در این موارد اگر شخص زرنگ و چابک باشد این ضرب المثل را برای او به کار می برند.
گردآوری: بخش سرگرمی بیتوته
نوشته شده توسط: الهه ناز
- Bald reif hält nicht steif (استعداد یا موفقیت هایی که بی زحمت به دست آمده معمولا زود از بین می رود. باد آورده را باد می برد)
- Das Glück hilft dem Kühnen موفقیت با شجاعان است.
- Besser allein als in schlechter Gesellschaft تنهایی بهتر از بودن با هر کسی است. (منظور افراد بد می باشد.)
- Beiß nicht in die Hand, die dich füttert دستی که بهت غذا داده را گاز نگیر.
- Unter den Blinden ist der Einäugige König در شهر کوران آدم یک چشم پادشاه است.
- Wer Feuer bedarf, sucht es in der Asche موفقیت به معنی انجام کاری است که دوست دارید. خیلی از افراد از سر نیاز به کارها، آنها را انجام می دهند و خطر دنبال کردن علایق خود را به جان نمی خرند.
- Die Ratten verlassen das sinkende Schiff هنگام خطر افراد ترسو از همه زودتر فرار می کنند.
- Der Schein trügt ظاهر فریب دهنده است. معنی: چیزها همیشه آنطور که به نظر می رسند نیستند.
- Wer zuletzt lacht, lacht am besten موفقیت ها یا شکست های کوچک که در طول مسیر حاصل می شوند اهمیتی ندارند برنده واقعی کسی است که در پایان مسیر به موفقیت برسد.
- Der Fisch stinkt vom Kopf her ماهی از سر گنده گردد نی ز دم.
- Geteilte Freude ist doppelte Freude, geteilter Schmerz ist halber Schmerz شریک شدن، شادی ها را مضاعف و اندوه را نصف می کند.
- Gleiche Gemüter suchen sich ذهن های مشابه به دنبال یکدیگر می گردند. ذهن های بزرگ خود را تطبیق می دهند.
- Andere Länder, andere Sitten خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو.
- An den Früchten erkennt man den Baum پسر کو ندارند نشان از پدر.
- Anfangen ist leicht, beharren eine Kunst شروع کارها آسان است، هنر این است که آنها را به پایان برسانیم.
- Auch der kleinste Feind ist nicht zu verachten حتی کوچکترین دشمنان نیز نباید دست کم گرفته شوند.
- Die besten Gedanken kommen allzeit hinterdrein بهترین ایده ها همیشه اول به ذهن انسان نمی رسند. افکار ثانویه بهتر هستند.
- Die Ochsen hinter dem Wagen spannen چرخ دستی نباید جلوی اسب قرار بگیرد. کارها باید با نظم درست یا طبیعی انجام شوند.
- Die beste Verteidigung ist der Angriff حمله بهترین شکل دفاع است. “اگر ابتکار عمل را در دست بگیرید و به جای آمادگی برای دفاع حمله کنید، احتمالاً برنده خواهید شد.”
- Das Leben gehört den Lebenden an, und wer lebt, muss auf Wechsel gefasst sein زندگی به زندگان تعلق دارد و هر کس که زنده است باید آماده تغییر باشد.
- Besser laufen, als faulen بهتر است بدوی تا به زوال بروی
- Es ist nichts schrecklicher als eine tätige Unwissenheit هیچ چیز بدتر از جهل در عمل نیست.
- Die besten Schwimmer ertrinken بهترین شناگران غرق می شوند.
- Der Stärkere hat immer Recht حق همیشه با قدرتمندان است.
- Aus den Augen, aus dem Sinn از دل برود هر آنچه از دیده رود.
- Man sieht nur das, was man weiß شما آن چیزی را می بینید که می دانید.
- Tu nur das Rechte in deinen Sachen; Das andre wird sich von selber Machen کار درست را انجام دهید و نگران بقیه اش نباشید.
- Wer nicht vorwärts geht, der kommt zurücke اگر رو به جلو حرکت نکنید عقب گرد خواهید کرد.
- Alles zu seiner Zeit همه چیز در زمان خودش. و در اصطلاح : شکیبایی خوی پسندیده ای است.
گردآوری: بخش سرگرمی بیتوته